Entradas

REFLEXIONES Y PUESTA EN PRÁCTICA Liceo Jean Aicard de Hyéres - Jesús de la Cruz Pascual

Imagen
  El aspecto más interesante de esta movilidad era poder conocer in situ el programa de Bachibac. Ha sido una suerte encontrar un lycée que nos haya querido y podido acoger en su vida escolar durante una semana. Algo que nos ha llamado la atención ha sido que el programa allí consta de tres años (Seconde, Première y Terminal) frente a los dos años de bachillerato que tenemos nosotros. Esto es muy ventajoso porque permite empezar a trabajar los extensos contenidos del currículo con más tranquilidad y tiempo. El programa francés ofrece siete horas de lengua y literatura española y geografía e Historia en Seconde (nuestro 4º ESO) y de horas en Première  y en  Terminale . Las temporalidades son similares, aunque nosotros las restringimos a los dos años de bachillerato. La experiencia de asistir a clases de asignaturas que pertenecen al programa ha sido muy enriquecedora. Evidentemente, nuestra forma de concebir las clases y la forma de enseñar ha chocado duramente con la manera de en

INTERNACIONALIZACIÓN DEL IES LAS CANTERAS

Imagen
Sin duda, nuestra participación en el proyecto Erasmus K101 ha impulsado la internacionalización de nuestro centro y la posibilidad de conocer la realidad educativa europea.  Por eso en la entrada tenemos la costumbre de exponer las banderas de los países con los que realizamos algún intercambio o actividad internacional.  En este caso, estas banderas se desplegaron simbólicamente para dar a conocer el proyecto Erasmus K229 que sólo pudo hacerse de forma virtual durante junio con un centro de Países Bajos, Coenecoop College.  A pesar de la distancia los alumnos tuvieron una experiencia inolvidable en la que aprendieron mucho sobre su país de intercambio y adquirieron nuevas competencias digitales.    

PROYECTO LATIN LOVER

Imagen
Nuestro proyecto 'Latin Lover' aúna varias lenguas modernas y clásicas y es completamente multidisciplinar.  El objetivo es encontrar ese nexo lingüístico entre el pasado y el presente a través de los prefijos y sufijos que aparecen en los posters que también pudimos adquirir con el presupuesto del proyecto K101. Los prefijos de origen latín y griego se utilizan tanto en inglés como en francés.  Los posters se complementan con el libro Latin Lover, que da nombre al proyecto, y que muestra algunas de las expresiones procedentes del latín que más utilizamos en nuestra lengua.  Las actividades didácticas diseñadas a partir de este material visual ayudarán a entender y enfocar las lenguas europeas desde una perspectiva común. 

PROYECTO REFUGEE BOY - Libro de Lectura y Cruz Roja

Imagen
Otro proyecto que surgió de la colaboración entre distintos departamentos fue el proyecto Refugee Boy en 4º ESO.  El punto de partida fue el libro de lectura con el mismo nombre que leímos una vez en semana y en el que el protagonista es un niño africano buscando refugio en el Reino Unido.  El tema se trabajó en clase de educación en valores además de inglés.  Los derechos humanos como telón de fondo sirvieron para introducir la charla a cargo de Cruz Roja cuyos voluntarios nos visitaron para hablar del problema a nivel local: los refugiados en nuestra localidad: Collado Villalba. Charlas, libros y posters conjugaron el proyecto.  Los ejemplares de Refugee Boy se pudieron adquirir gracias al proyecto Erasmus K101.   Loa alumnos de 4º ESO A crearon un trabajo visual en el que plasmaron cómo les gustaría recibir a los refugiados en la capital de España.  Voluntarios de la Cruz Roja visitan nuestro centro y explican qué hace la Cruz Roja en nuestra localidad y hacen reflexionar a nuestros

TRABAJOS CLIL EN LA ASIGNATURA DE INGLÉS

Imagen
Los alumnos de 2º ESO C realizaron un proyecto multidisciplinar en clase de inglés en el que describían un lugar donde podrían viajar después de la pandemia.  En las asignaturas de inglés y geografía e historia prepararon este mural con las fichas de cada país.  Lo pasaron genial!!    

PROYECTO ESPACIO UNIÓN EUROPEA - ERASMUS

Imagen
Como parte de nuestra experiencia y viajes en distintos centros educativos europeos, decidimos ampliar la difusión de los proyectos Erasmus y la Unión Europea en un espacio del instituto visible que supusiera un punto de referencia tanto para los alumnos como para profesores, donde puedan acudir a consultar datos, mapas, curiosidades y viajes de sus compañeros.  Los posters fueron facilitados por la comisión europea junto con libritos informativos en español, inglés y francés.  La idea es continuar avanzando en este sentido y solicitar formar parte de las escuelas embajadoras del parlamento europeo. Los alumnos se han mostrado interesados por conocer más acerca de nuestro continente. 

ENRIQUECIMIENTO DE LA LABOR DOCENTE GRACIAS A MI VIAJE A ITALIA - PROFESORA ELENA DEHESA

Imagen
Aunque ya han pasado dos años desde mi experiencia en Salerno, Italia, gracias al programa Erasmus, he podido realizar actividades muy interesantes gracias a los que observé allí. Dos de las cosas que más me gustaron del modo de trabajar del profesorado en el liceo de Salerno fueron el "flipped learning" como algo bastante cotidiano y el conocimiento de su entorno a nivel geológico (viven a los pies del Vesubio... interesante y amenazador entorno que más vale conocer bien). Con esta inspiración, he incorporado la buena costumbre de que los chicos y chicas preparen y expliquen contenidos a sus compañeros de forma más frecuente. En concreto, todos los contenidos relacionados con enfermedades que se trabajan en 3º de ESO, los han presentado los alumnos. Y lo han hecho fenomenal!! Además, se nota que han aprendido mucho con ello. Así mismo, parte del temario de 4º ESO (biotecnología y estructura de la Tierra) lo hemos trabajado mediante trabajos y exposiciones realizadas por alum